西语助手
  • 关闭

toma de decisiones

添加到生词本

决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权始终存在着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的决策程序必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效的决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策程的各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家决策的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明的方式进行,不应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员会作出决定的辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理会必保持它在决策的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策中的作用随着她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年在决策中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策进程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策进程的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的决策进程的政府,这些协议提供了可行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会的决策进程和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达的决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会的发展应该致力于实现男女在重要职位上的平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


温暖, 温暖的, 温暖舒适的, 温情, 温泉, 温泉的, 温泉浴, 温泉浴场, 温热, 温热的,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

入经济决策权方面始终存着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改决策程序必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,决策过程各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议强了儿童参与国家决策势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明方式行,不应人为地对决策设定最后期

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供附加资料为委员会作出决定辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要是,经扩大安理会必保持它决策方面有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女决策作用随着她们收入强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年决策权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促外勤业务中有效决策程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促工人参加议定环境措施决策政府,这些协议提供了可行模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改安全理事会决策程和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会发展应该致力于实现男女重要职位上平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


文采, 文昌鱼, 文抄公, 文辞, 文辞优美, 文从字顺, 文旦, 文电, 文斗, 文牍,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权方面始终存在着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的决策程序必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效的决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策过程的各个阶段都体现了透明度和责

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

别会议增强了儿童参与国家决策的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明的方式进行,不应人为地对决策设定最

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员会作出决定的辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理会必保持它在决策方面的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策中的作用随着她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年在决策中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策进程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策进程的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的决策进程的政府,这些协议提供了可行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会的决策进程和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达的决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会的发展应该致力于实现男女在重要职位上的平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


文蛤, 文豪, 文化, 文化的, 文化宫, 文化馆, 文化活动场所, 文化界, 文化人, 文化水平,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权始终存在着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的决策程序必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效的决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策过程的各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家决策的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工以公开和透明的式进行,不应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员会出决定的辩论和工提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理会必保持它在决策的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策中的着她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年在决策中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策和案问题出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地和国家决策进程始终为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策进程的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的决策进程的政府,这些协议提供了可行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会的决策进程和工法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别平等明达的决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会的发展应该致力于实现男女在重要职位上的平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


文史, 文书, 文思, 文坛, 文体, 文体活动, 文体家, 文恬武嬉, 文武双全, 文物,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

进入经济决策权方面始终存等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的决策程序可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决能袖手旁观;我们必成为有效的决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,决策过程的各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家决策的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明的方式进行,应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员会作出决定的辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理会必保持它决策方面的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

决策中的作用随她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年决策中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策进程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让融入决策进程的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的决策进程的政府,这些协议提供了可行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会的决策进程和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别作出明达的决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会的发展应该致力于实现男重要职位上的等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


文学书籍, 文学素养, 文学讨论, 文学语言, 文学作品, 文雅, 文雅的, 文言, 文言文, 文艺,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,

西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

进入经济方面始终存着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们不能袖手旁观;我们必成为有效的者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,的各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明的方式进行,不应人为地对设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员会作出的辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理会必保持方面的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女中的作用随着她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中的有效

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政和方案问题作出(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家始终作为国家政受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的的政府,这些协议提供了可行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事会的和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达的

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会的发展应该致力于实现男女重要职位上的平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


文娱活动, 文责, 文责自负, 文摘, 文章, 文章作法, 文职, 文质彬彬, 文绉绉, 文字,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权方面始终存在着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进决策必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别议增强了儿童参与国家决策势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开和透明方式进行,不应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

位代表提供附加资料为作出决定辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要是,经扩大安理保持它在决策方面有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策作用随着她们收入增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青少年在决策权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将促进外勤业务中有效决策

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施决策政府,这些协议提供了可行模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事决策和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

发展应该致力于实现男女在重要职位上平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


蚊帐, 蚊子, , 吻别, 吻合, 吻手礼, , 紊流, 紊乱, 紊乱的,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权方面始终存在着平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

透明和改进的决策程序

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决能袖手旁观;我们成为有效的决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策过程的各个阶段都体现了透明度和责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别议增强了儿童参与国家决策的势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作以公开和透明的方式进行,应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供的附加资料为委员作出决定的辩论和工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要的是,经扩大的安理保持它在决策方面的有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策中的作用随着她们收入的增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童和青年在决策中的权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌面型电脑提供所有基本信息将促进外勤业务中的有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构的决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些议将便利人们就政策和方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方和国家决策进程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策进程的重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施的决策进程的政府,这些协议提供了行的模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙明确表明支持改进安全理事决策进程和工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列的数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出明达的决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

发展应该致力于实现男女在重要职位上的平等代表权。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


稳定情绪, 稳定性, 稳固, 稳固的, 稳固的基础, 稳固政权, 稳健, 稳健的, 稳健派, 稳流器,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,
决策
西 语 助 手 版 权 所 有

El acceso de las mujeres a la toma de decisiones siguió siendo limitado.

妇女获得决策权仍然受限。

Sigue habiendo desigualdades en el acceso a la toma de decisiones en la economía.

在进入经济决策权始终存在着不平等。

La transparencia y el mejoramiento del proceso de toma de decisiones son cuestiones imprescindibles.

决策程序必不可少。

No podemos permitirnos ser simples observadores, debemos ser actores eficaces en la toma de decisiones.

我们决不能袖手旁观;我们必成为有效决策者。

Así, se logra transparencia y credibilidad en todos los niveles del proceso de toma de decisiones.

这样,在决策过程各个阶段都体现了透责任制

El período extraordinario de sesiones contribuyó a impulsar la participación de los niños en las tomas de decisiones nacionales.

特别会议增强了儿童参与国家决策势头。

Esta labor debe realizarse de una manera abierta y transparente, sin plazos impuestos artificialmente para la toma de decisiones.

这项工作必以公开方式进行,不应人为地对决策设定最后期限

La información adicional proporcionada por los representantes facilitó el debate y la labor de toma de decisiones del Comité.

各位代表提供附加资料为委员会作出决定辩论工作提供了便利。

Es esencial que un Consejo ampliado mantenga su eficacia en lo que respecta al proceso de toma de decisiones.

至关重要是,经扩大安理会必保持它在决策有效性

El papel que desempeñaba la mujer en la toma de decisiones cobró más importancia a medida que aumentaron sus ingresos.

妇女在决策作用随着她们收入增长而增强。

La nueva ley también mejora los derechos y la participación de los niños y los jóvenes en la toma de decisiones.

此外,该法还加强儿童青少年在决策权利与参与

El envío de toda la información esencial a las terminales facilitará un proceso de toma de decisiones eficaz sobre el terreno.

通过桌型电脑提供所有基本信息将会促进外勤业务中有效决策进程。

Comprometámonos también a lograr la plena participación de los países en desarrollo en la toma de decisiones en los organismos económicos internacionales.

还让我们承诺确保发展中国家充分参与国际经济机构决策

La participación de directores regionales en esas reuniones facilitaría la toma de decisiones sobre cuestiones normativas y programáticas (véase la sección IV.B.I).

让区域主管参与这些会议将便利人们就政策方案问题作出决定(见第五.B.1节)。

En la política nacional siempre hemos fomentado la participación de los jóvenes en los procesos subnacionales y nacionales de toma de decisiones.

青年参与地方国家决策进程始终作为国家政策受到鼓励

Pienso que fue también el representante de Dinamarca quien mencionó la importancia de incluir mujeres en el proceso de toma de decisiones.

我认为,也正是丹麦代表提到了让妇女融入决策进程重要性

Brindan a los gobiernos modelos realistas para fomentar la participación de los trabajadores en la toma de decisiones relativas a medidas ambientales acordadas.

对于希望促进工人参加议定环境措施决策进程政府,这些协议提供了可行模式。

Portugal ha declarado públicamente que respalda un mejoramiento del proceso de toma de decisiones y de los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad.

葡萄牙确表支持进安全理事会决策进程工作方法。

La falta de datos desglosados por sexo obstaculiza la toma de decisiones bien fundadas para promover la igualdad entre los géneros en el empleo.

缺乏按性别分列数据阻碍了就提倡就业部门性别平等作出决定

El poder y la toma de decisiones: la sociedad debe evolucionar hacia la igualdad de la representación de hombres y mujeres en puestos influyentes.

社会发展应该致力于实现男女在重要职位上平等代表权。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 toma de decisiones 的西班牙语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


toluqueño, tolva, tolvanera, tom-, toma, toma de decisiones, tomacorriente, tomada, tomadero, tomado,